ご年配や外国の方と話す楽しみ

その551


旅行の大きな楽しみは、現地や他の旅行者との会話です。

私の場合は、会話をする9割以上は、日本人のご年配の方か外国人の方です。

友人同行の旅行でも、私が友人に構わずに、知らない人と話が弾むのでいつも苦情を言われます。

そのご年配や外国人の方でも、最初に挨拶をすれば、相手の人柄も分かります。その反応を見ながら

会話を続けれるかどうか決めれば良いだけの話で、これは日常の散策でも同様です。

第一印象で見誤り、不愉快な人だったことも何度かありますが、これは相手も同じでしょう(笑・・)。

最近、北九州市小倉南区の昭和池をよく散策しますが、野鳥やクラッシック音楽(フルート演奏する方と)の

話題で、長い時間、色々教えていただくので、帰宅してそれをネットなどで調べ、実に楽しいのです。


外国の方の場合では、私は日本語は得意(笑・・)なのですが、語学の才能は誠に残念なのです。

特にリズム感が悪いためか中国語の発音は絶望的なひどさです。 聞き取りも情けない状況で、

英語での会話では、それをごまかすためにもしゃべり続けています。

それでも冗談ばかり言いますので、結構、話が弾み、好奇心が募りいつもの質問魔となります。

中国の人には筆談を交えますが、国によって程度の差はありますが、みんなよく笑います。

冗談の思い出は、日本語がうまい台湾の30才くらいの女性(両親同行の家族旅行)に、「中国で有名な

四大美人に、あなたを加えて五大美人にしたい」 と笑って言えば、日本通の彼女が、「あまーい」 と、

一時、流行したお笑いコンビのギャグで返された爆笑、立山ロープウエイでのことは忘れられません。


最近は、どこの観光地も以前とは比べ物にならないほど、外国人の方が増加しましたので、

一層、旅行の楽しみが増えました。 別れるときに、その方の国の言葉で、「さようなら」や「良い旅を」 と

なるべく言うようにしますが大変に喜ばれます。 これだけならば数カ国くらいはすぐに覚えられます。

特に英語は、日本を旅行する多くの人が程度の差はあれ理解しますので、覚えて損はありません。

旅行の楽しみは、人によって異なりますが、知らない人との会話は大きな楽しみなのです。